Литературная
Коллекция

Произведения:

Эрнест Хемингуэй

   
Фиеста
Иметь и не иметь
Лев мисс Мэри
Опасное лето
Праздник, который всегда с тобой
Пятая колонна
Райский сад
Старик и море
За рекой, в тени деревьев
Зеленые холмы Африки
Острова в океане
Часть
1, 2, 3
По ком звонит колокол
Часть
1, 2, 3
  Интересные ресурсы:
  Есть несколько видео с тракторами МТЗ на гусеничном ходу. Показывают весьма интересные вещи.
 
 

За рекой, в тени деревьев

"Видно, они в самом деле садятся там на воду, — думал полковник. — А где-нибудь в
лодке их поджидает охотник. Они подлетят с подветренной стороны совсем близко, и
кто-нибудь непременно их подстрелит. Ну что ж, когда этот охотник начнет стрелять,
несколько уток могут кинуться назад, в мою сторону. Но ведь все замерзает, мне давно бы пора
уехать, зачем я сижу тут, как болван?
Я настрелял достаточно дичи и охотился не хуже, а даже лучше, чем всегда. Конечно,
лучше, — думал он. — Никто не стреляет здесь лучше тебя, разве что Альварито, он еще
совсем мальчишка и потому стреляет быстрее. Но ты убиваешь меньше уток, чем многие
плохие и даже средние стрелки.
Да, знаю. И знаю почему: мы ведь за количеством больше не гонимся, мы ведь теперь
живем не по уставу, разве ты не помнишь?" Он вспомнил, как однажды, по прихоти войны, он
встретился ненадолго со своим лучшим другом; это было во время битвы в Арденнах, и они
гнали противника.
Стояла ранняя осень, вокруг была гористая местность с песчаными дорогами и тропками,
поросшая низкорослыми дубками и соснами. На влажном песке отчетливо отпечатались следы
вражеских танков и полугусеничных машин.
Накануне шел дождь, но теперь прояснилось, видимость была хорошая, можно было
разглядеть даже дальние холмы, и они с другом внимательно рассматривали все кругом в
бинокль, словно охотились за дичью.
Полковник, который в ту пору был генералом и заместителем командира дивизии, знал
следы каждой вражеской машины. Он знал, когда у противника кончатся мины и сколько
примерно патронов у них еще осталось. Он рассчитал, где немцам придется принять бой,
прежде чем они достигнут линии Зигфрида. Он был уверен, что они не станут драться ни в
одном из тех двух мест, где ожидали боев, и поспешно отойдут дальше.
— Мы довольно далеко забрались для людей нашего высокого звания, Джордж, — сказал
он своему лучшему другу.
— Смотрите не зарвитесь, генерал.
— Ничего, все в порядке, — сказал полковник. — Хватит нам жить по уставу, теперь мы
просто вышвырнем их вон.
— С превеликой радостью, генерал. Тем более что устав писал я сам, — сказал его
лучший друг. — Ну а если они там оставили заслон?
Он показал на то место, где, по логике вещей, противник должен был перейти к обороне.
— Ничего они там не оставили, — заявил полковник. — У них нет снаряжения даже для
пожарной команды.
— Человек всегда прав, пока не ошибется, — сказал его лучший друг и добавил: —
Господин генерал.

Рекомендуем:   

 

На правах рекламы:

 

   

© 2006-2009 Фонд "Литературная коллекция"