Литературная
Коллекция

Произведения:

Эрнест Хемингуэй

   
 
 

Прощай, оружие!

— Я буду петь в «Ла Скала», — сказал Симмонс. — В октябре я буду петь в «Тоске».
— Придется пойти. Мак, — сказал Этторе вице-консулу. — Им может понадобиться
защита.
— Может быть, американская армия подоспеет к ним на защиту, — сказал
вице-консул. — Хотите еще стакан, Симмонс? Саундерс, еще стаканчик?
— Давайте, — сказал Саундерс.
— Говорят, вы получаете серебряную медаль, — сказал мне Этторе. — А как вас
представили — за какие заслуги?
— Не знаю. Я еще вообще не знаю, получу ли.
— Получите. Ах, черт, что будет с девушками в «Кова»! Они вообразят, что вы один
убили две сотни австрийцев или захватили целый окоп. Уверяю вас, я за свои отличия честно
поработал.
— Сколько их у вас, Этторе? — спросил вице-консул.
— У него все, какие только бывают, — сказал Симмонс. — Это же ради него ведется
война.
— Я был представлен два раза к бронзовой медали и три раза к серебряной, — сказал
Этторе. — Но получил только одну.
— А что случилось с остальными? — спросил Симмонс.
— Операция неудачно закончилась, — сказал Этторе. — Если операции заканчиваются
неудачно, медалей не дают.
— Сколько раз вы были ранены, Этторе?
— Три раза тяжело. У меня три нашивки за ранения. Вот смотрите. — Он потянул кверху
сукно рукава. Нашивки были параллельные серебряные полоски на черном фоне, настроченные
на рукав дюймов на восемь ниже плеча.
— У вас ведь тоже есть одна, — сказал мне Этторе. — Уверяю вас, это очень хорошо —
иметь нашивки. Я их предпочитаю медалям. Уверяю вас, дружище, три такие штучки — это
уже кое-что. Чтоб получить хоть одну, нужно три месяца пролежать в госпитале.

Рекомендуем:   

 

На правах рекламы:

 

   

© 2006-2009 Фонд "Литературная коллекция"