Литературная
Коллекция

Произведения:

Эрнест Хемингуэй

   
Фиеста
Иметь и не иметь
Лев мисс Мэри
Опасное лето
Праздник, который всегда с тобой
Пятая колонна
Райский сад
Старик и море
За рекой, в тени деревьев
Зеленые холмы Африки
Острова в океане
Часть
1, 2, 3
По ком звонит колокол
Часть
1, 2, 3
  Интересные ресурсы:
  nic code 2008 - national industrial classification of India on site nicode.su
 
 

Прощай, оружие!

— Война не будет продолжаться, — сказал какой-то солдат. — Мы идем домой. Война
кончена.
— Все идут домой.
— Мы все идем домой.
— Прибавьте шагу, tenente, — сказал Пиани. Он хотел поскорей пройти мимо.
— Tenente? Кто тут tenente? A basso gli ufficiali! Долой офицеров!
Пиани взял меня под руку.
— Я лучше буду звать вас по имени, — сказал он. — А то не случилось бы беды. Были
случаи расправы с офицерами.
Мы ускорили шаг и миновали эту группу.
— Я постараюсь сделать так, чтобы его родных не притянули к ответу, — сказал я,
продолжая разговор.
— Если война кончилась, тогда все равно, — сказал Пиани. — Но я не верю, что она
кончилась. Слишком было бы хорошо, если бы она кончилась.
— Это мы скоро узнаем, — сказал я.
— Я не верю, что она кончилась. Тут все думают, что она кончилась, но я не верю.
— Viva la Pace! [Да здравствует мир! (итал.)] — выкрикнул какой-то солдат. — Мы идем
домой.
— Славно было бы, если б мы все пошли домой, — сказал Пиани. — Хотелось бы вам
пойти домой?
— Да.
— Не будет этого. Я не верю, что война кончилась.
— Andiamo a casa! [По домам! (итал.)] — закричал солдат.
— Они бросают винтовки, — сказал Пиани. — Снимают их и кидают на ходу. А потом
кричат.

Рекомендуем:   

 

На правах рекламы:

 

   

© 2006-2009 Фонд "Литературная коллекция"