Литературная
Коллекция

Произведения:

Эрнест Хемингуэй

   
 
 

Прощай, оружие!

— Ты очень глупый мальчишка, — сказала она. — Но я не дам тебе распускаться.
Подумай, милый, как хорошо, что меня не тошнит по утрам.
— Великолепно.
— Ты даже не ценишь, какая у тебя чудесная жена. Но мне все равно. Я тебя увезу
куда-нибудь, где тебя не могут арестовать, и мы будем чудесно жить.
— Едем сейчас же.
— Непременно, милый. Когда хочешь и куда хочешь.
— Давай не будем ни о чем думать.
— Давай.

Глава тридцать пятая

Кэтрин пошла берегом к маленькому отелю проведать Фергюсон, а я сидел в баре и читал
газеты. В баре были удобные кожаные кресла, и я сидел в одном из них и читал, пока не
пришел бармен. Армия не остановилась на Тальяменто. Она отступила дальше, к Пьяве. Я
помнил Пьяве. Железная дорога пересекала ее близ Сан-Дона, по пути к фронту. Река в этом
месте была глубокая и медленная и совсем узкая. Ниже по течению были болотные топи и
каналы. Было несколько красивых вилл. Однажды до войны, направляясь в Кортина-д'Ампеццо,
я несколько часов ехал горной дорогой над Пьяве. Сверху она была похожа на богатый
форелью ручей с узкими отмелями и заводями под тенью екал. У Кадоре дорога сворачивала в
сторону. Я думал о том, что армии нелегко будет спуститься оттуда. Вошел бармен.
— Граф Греффи спрашивал о вас, — сказал он.
— Кто?
— Граф Греффи. Помните, тот старик, который был здесь, когда вы приезжали прошлый
раз.

Рекомендуем:   

 

На правах рекламы:

 

   

© 2006-2009 Фонд "Литературная коллекция"