Литературная
Коллекция

Произведения:

Эрнест Хемингуэй

   
 
 

Прощай, оружие!

Вы пьяны, бэби. Кто меня напоил? Я вас напоил, сказал майор. Я вас напоил, потому что
люблю вас и потому что Америка вступила в войну. Дальше некуда, сказал я. Вы утром
уезжаете, бэби, сказал Ринальди. В Рим, сказал я. Нет, в Милан, сказал майор, в
«Кристаль-Палас», в «Кова», к Кампари, к Биффи, в Galleria. Счастливчик. В «Гран-Италиа»,
сказал я, где я возьму взаймы у Жоржа. В «Ла Скала», сказал Ринальди. Вы будете ходить в «Ла
Скала». Каждый вечер, сказал я. Вам будет не по карману каждый вечер, сказал майор. Билеты
очень дороги. Я выпишу предъявительский чек на своего дедушку, сказал я. Какой чек?
Предъявительский. Он должен уплатить, или меня посадят в тюрьму. Мистер Кэнингэм в банке
устроит мне это. Я живу предъявительскими чеками. Неужели дедушка отправит в тюрьму
патриота-внука, который умирает за спасение Италии? Да здравствует американский
Гарибальди, сказал Ринальди. Да здравствуют предъявительские чеки, сказал я. Не надо
шуметь, сказал майор. Нас уже несколько раз просили не шуметь. Так вы правда завтра едете,
Федерико? Я же вам говорил, он едет в американский госпиталь, сказал Ринальди. К красоткам
сестрам. Не то что бородатые сиделки полевого госпиталя. Да, да, сказал майор, я знаю, что он
едет в американский госпиталь. Мне не мешают бороды, сказал я. Если кто хочет отпустить
бороду — на здоровье. Отчего бы вам не отпустить бороду, signor maggiore? Она не влезет в
противогаз. Влезет. В противогаз все влезет. Я раз наблевал в противогаз. Не так громко, бэби,
сказал Ринальди. Мы все знаем, что вы были на фронте. Ах вы, милый бэби, что я буду делать,
когда вы уедете? Нам пора, сказал майор. А то начинаются сентименты. Слушайте, у меня для
вас есть сюрприз. Ваша англичанка. Знаете? Та, к которой вы каждый вечер ходили в
английский госпиталь? Она тоже едет в Милан. Она и еще одна сестра едут на службу в
американский госпиталь. Из Америки еще не прибыли сестры. Я сегодня говорил с
начальником их riparto. [отряд (итал.)] У них слишком много женщин здесь, на фронте. Решили
отправить часть в тыл. Как это вам нравится, бэби? Ничего? А? Будете жить в большом городе
и любезничать со своей англичанкой. Почему я не ранен? Еще успеете, сказал я. Нам пора,
сказал майор. Мы пьем и шумим и беспокоим Федерико. Не уходите. Нет, нам пора. До
свидания. Счастливый путь. Всего хорошего. Ciao. Ciao. Ciao. Поскорее возвращайтесь, бэби.

Рекомендуем:   

 

На правах рекламы:

 

   

© 2006-2009 Фонд "Литературная коллекция"